PCC Intermodal train, source: PCC Intermodal

La ruta multimodal Japón/Corea del Sur-Europa tiene opciones de nuevos ramales

El próximo mes de septiembre, la ruta multimodal entre Corea del Sur y Polonia, recientemente probada, se convertirá en un servicio regular. Ya tiene potencial para ampliarse con nuevos ramales. Katarzyna Uklejewska-Krawczyk, de PCC Intermodal, explica las principales características de la ruta multimodal y sus perspectivas.

La historia de la nueva ruta comenzó hace un año, cuando se puso en marcha la conexión multimodal de prueba entre Japón y Polonia. En mayo de 2019, el servicio marítimo-ferroviario de Yokohama a Breslavia fue organizado por RZD Logistics, FESCO y PCC Intermodal de forma regular. Este verano, la ruta recibió una nueva rama: a Corea del Sur. A finales de junio, los contenedores de prueba partieron del puerto surcoreano de Pusan en dirección a Polonia.

Regular

Pronto, el servicio multimodal a Corea del Sur se prestará con regularidad. «A partir de septiembre, el primer producto se anunciará oficialmente al mercado y estará plenamente disponible de forma regular para todos los productores e importadores», declaró Uklejewska-Krawczyk, de PCC Intermodal.

Su empresa, filial polaca de la corporación química, logística y energética PCC SE, con sede en Duisburgo, presta servicios intermodales en Polonia desde 2005. Además, es el socio oficial de FESCO y el único agente en Europa. Por tanto, PCC Intermodal es responsable del tramo polaco de la ruta multimodal entre Corea del Sur y Europa.

El texto continúa debajo de la imagen.

Japan/South Korea - Europe multimodal route, source: PCC Intermodal

La ruta multimodal Japón/Corea del Sur-Europa, fuente: PCC Intermodal.

Nueva ruta de las cerezas

Katarzyna Uklejewska-Krawczyk señala que el nuevo servicio regular se ofrecerá a los clientes dos veces por semana. Dicho horario estará disponible hasta finales de año. Después, RZD Logistics, FESCO y PCC Intermodal discutirán la opción de aumentar la frecuencia. En última instancia, dependerá de los volúmenes de mercancías que circulen por la Nueva Ruta de la Cereza. En tono medio bromista, PCC Intermodal da nombre al nuevo servicio Japón/Corea del Sur-Europa. Este nombre se inspira en la tradición japonesa y coreana de admirar los cerezos en flor.

El nuevo servicio incluye tres modos de transporte. Inicialmente, los contenedores se entregan desde Corea del Sur (o Japón) al puerto marítimo ruso de Vladivostok utilizando las líneas marítimas de FESCO. Después se transportan por ferrocarril a Polonia a través del ferrocarril transiberiano y Bielorrusia. En el paso fronterizo ferroviario de Brest/Malaszewicze, se recargan de vagones de plataforma compatibles con el ancho de vía ruso (1.520 milímetros) a vagones que circulan por el ancho de vía europeo (1.435 milímetros). El último punto ferroviario de Polonia es la estación de Brzeg-Dolny, a 30 kilómetros al noroeste de Breslavia. El tercer modo de transporte, los camiones, se utiliza para el servicio de última milla con el fin de entregar los contenedores desde la estación de tren de Brzeg-Dolny hasta el almacén del cliente en Breslavia.

El texto continúa debajo de la imagen.

PCC Intermodal connections in Europe, source: PCC Intermodal

Conexiones de PCC Intermodal en Europa, fuente: PCC Intermodal.

A través de Europa

El viaje de prueba en la ruta multimodal Japón/Corea del Sur-Europa duró 21 días. Sin embargo, Russian Logistics tiene previsto realizar el servicio en 19 días: 2 días para el transporte marítimo entre Corea del Sur y el puerto de Vladivostok, 2 días para la manipulación del vagón y la entrega al cliente en el puerto, 10 días para el transporte por ferrocarril de Vladivostok a Brest, 2 días para la manipulación del vagón y la entrega al cliente, y los 3 días restantes para el transporte por ferrocarril y camión dentro de la UE.

PCC Intermodal afirma que el plazo de entrega depende del destino final. Actualmente, las soluciones multimodales japonesas y surcoreanas terminan en Breslavia. Sin embargo, los contenedores de estos países asiáticos podrían entregarse en otras ciudades europeas gracias a las conexiones ferroviarias de PCC Intermodal. «Desde la frontera entre Polonia y Bielorrusia, PCC Intermodal garantiza las conexiones intermodales con los principales destinos europeos», añade Uklejewska-Krawczyk. Como resultado, la carga podría suministrarse desde Polonia a Alemania, Países Bajos, Bélgica, Austria y Suecia, incluyendo centros logísticos tan importantes como Rotterdam (siete veces por semana), Amberes (seis veces por semana), Hamburgo y Duisburgo (cinco veces por semana a cada destino).

Sin límites

Con la ayuda del servicio multimodal Corea del Sur-Polonia en pruebas, se han transportado productos de la industria electrónica. Este tipo de carga seguirá siendo el principal cuando la solución logística se convierta en regular. Al mismo tiempo, PCC Intermodal espera atraer otras cargas.

«Vemos que muchas industrias diferentes están interesadas en probar el modo alternativo de transporte, como maquinaria, vehículos y piezas de recambio. Los contenedores no tienen límites, es posible transportar casi todo tipo de mercancías», especifica Uklejewska-Krawczyk. Se calcula que el mercado total entre Japón/Corea del Sur y la UE supera los 5 millones de TEU anuales. «Incluso una pequeña parte de esta cantidad puede aportar un volumen bastante bueno a la conexión ferroviaria», añade.

Cumbre Europea de la Ruta de la Seda

¿Quiere saber más sobre la Nueva Ruta de la Seda y la conexión con Japón? Los días 26 y 27 de noviembre se celebra en Venlo (Países Bajos) la Cumbre Europea de la Ruta de la Seda. En representación de PCC, Dariusz Stefańsk presentará la nueva conexión intermodal entre Europa, Japón y Corea.

En este evento internacional de dos días de duración, más de 35 ponentes y alrededor de 250 delegados compartirán sus experiencias, conocimientos y últimas novedades. Ya está abierto el plazo de inscripción. El programa y los ponentes pueden consultarse en el sitio web.

Este artículo ha sido traducido automáticamente del original en inglés al español.

Autor/a Mykola Zasiadko

Fuente: RailFreight.com